Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа с углубленным изучением отдельных предметов  №104 г.Челябинска

Клуб ЮНЕСКО

 

В нашей замечательной школе часто происходят не менее прекрасные события. Все они яркие и запоминающиеся, но вот одно из них мне понравилось и запомнилось больше всего: это приезд наших дорогих гостей-иностранцев. Вот уже второй раз из Бразилии к нам, в Россию, приехал наш давний гость Педро. Мы все очень скучали по нему, улыбки не сходили с наших лиц в течении всей встречи, а на глазах выступили слезы счастья оттого, что наконец настал этот миг! Педро рассказал нам много нового за то долгое время, он не виделся со своими друзьями из 104 школы. Но приходится говорить м о грустных моментах, ведь люди приезжают и уезжают. Не так давно, мы проводили нашу замечательную Викки к себе домой. Ее приезд дал нам очень много нового в плане общения с иностранцами, уроков и она оказалась действительно очень добрым, ярким и позитивным человеком! Было проведено множество уроков, все они очень понравились ребятам. Кто-то до сих пор поддерживает контакты с Викой, делая и ее и себя счастливее. Мы всегда рады нашим гостям, принимая радушно их в свои объятия! Приходят моменты расставаний, грустные, но эта грусть приятна и отдается теплом в нашем сердце, ведь мы знаем, что наши друзья приедут к нам еще не один раз!

Сидорова Екатерина , 9г класс

 


В конце декабря к нам в школу приехал гость из Бразилии- Pedro. Он уже приезжал в 104 3 года назад и запомнился всем своей харизмой. Также была и новая гостья нашей школы – Viki. Это была ее последняя неделя в России, и на днях Viki должна была улететь домой. Учителя и ученики некоторых классов организовали чудесное чаепитие. И весь вечер мы смотрели презентации о Viki и Pedro, играли в разные игры, пили чай и разговаривали. Это было очень занимательное мероприятие. И мы знаем, что наши друзья к нам обязательно приедут еще раз

Черняк Анастасия , 9г класс

 

 
   

 

Фестиваль культур 30.11.2012

 

Наша планета многонациональная и даже в нашей школе учатся представители более 30 национальностей, и все мы живем в мире, гармонии и

взаимопонимании. Нет ни одного человека, который бы не любил фестивали. Фестивали способствуют улучшению отношений между людьми,

воспитанию уважения к культуре, традициям разных народов.

30 ноября 2012 года в МАОУ СОШ №104, школе ЮНЕСКО, прошел ежегодный Фестиваль культур, в котором приняли участие представители 9

стран России, Венгрии, Бразилии, Ирака, Шри-Ланки, США, Китая, Японии, Сирии. Руководители проекта Селиванова И.В., Захарова Н.А.,

Быкова И.В., а также преподаватели кафедры иностранных языков.

Цель нашего фестиваля – призыв к миру, толерантности, взаимопониманию, дружбе. Девиз фестиваля в этом году «Все люди в мире улыбаются

на одном языке». Рабочий язык фестиваля – английский. Участники фестиваля представляли себя и свою страну, традиции, культуру, а также

пели, танцевали, читали стихи на английском, арабском, китайском, японском и других языках. На одном дыхании пролетело увлекательное

путешествие, которое завершилось чаепитием.

 

Отзывы учащихся  по фестивалю культур

 

На мой взгляд очередной фестиваль культур прошел отлично)
Нашему классу выпала уникальная возможность принять участие в этом мероприятии. Мы были ведущими и представителями нашего учреждения

(школы).Очень жаль, что мы последний год, но уверенны что фестиваль будет продолжаться,улучшаться и мы обязательно примем в нем участие

еще и не раз. Я считаю,что такие мероприятия очень полезны для нашего развития в сфере коммуникации и лингвистики так как каждый учащийся

нашей школы имеет право пообщаться с носителями языка, именно поэтому считаю это отличием нашей школы .Я безумно рада организаторам и

гостям нашего фестиваля

Серебренникова Наталья, 11А

 

Ежегодно в ноябре в школе №104 проходит одно из самых ярких и увлекательных мероприятий – «Фестиваль культур».  В нем принимают участие

 представители из разных стран, чтобы в неформальной обстановке познакомить всех желающих с традициями и культурой своей страны. В этом

году фестиваль или как его еще называют «Диалог» культур был наиболее интересным и запоминающимся.  Наша школа принимала гостей из

Бразилии, Ирака, Шри-Ланки, Америки, Венгрии и многих других стран и всем участникам и гостям фестиваля выпала уникальная возможность

провести свой вечер исключительно на английском языке.  Каждый смог ощутить себя иностранцем и улучшить свои знания в одном из главных

международных языков мира.  

Я думаю, что этот фестиваль еще долго будет вызывать улыбку и приятные воспоминания у всех гостей и участников этого мероприятия. И я

 хотела бы выразить особую благодарность учителям английского языка, организовавшим этот фестиваль и всем участникам концерта,

которые наполнили его яркими и насыщенными красками.

Кирилова Виктория 11Б

 

Мне понравилась атмосфера фестиваля, очень приятно было, когда люди из разных стран собрались в одном месте и занимались одним делом,

как равные между собой, как хорошие друзья. Все были очень доброжелательными и охотно сотрудничали друг с другом. Также, номера были очень

зажигательными, все выступающие старались.

Пантелеева Арина 11Б

 

Мне очень понравился фестиваль национальных культур, прошедший в нашей школе. Я узнала много нового о странах, которые представляли гости из

 зарубежья. Фестиваль прошёл замечательно, было много разнообразных выступлений и красочных номеров. Также, интересно было пообщаться

с иностранцами на английском языке и пополнить свой лексикон. Обстановка на чаепитии после фестиваля сплотила всех участников и гостей. 

И я была рада тому, что меня удостоили чести принять участие в этом грандиозном мероприятия.

Фадеева Анна 11Б

 

Фестиваль культур - новая и необыкновенно интересная традиция 104 школы ЮНЕСКО, равнодушными к которой не остались ни взрослые, ни

дети. Посещение фестиваля людьми из самых разных стран, беседы с иностранцами, замечательные и красивые выступления учащихся средней

и старшей школ, - и это лишь малый список того, чем особенно данное мероприятие. Фестиваль культур, прошедший в 2011-2012 учебном году,

запомнился яркими номерами учеников и познавательными презентациями своих стран гостей фестиваля. Национальные песни и танцы, традиции

 и истории разных стран сделали Фестиваль культур по-настоящему незабываемым мероприятием. В этом 2012-2013 учебном году зваными

гостями Фестиваля культур стали такие страны, как Венгрия, США, Китай, Ирак, Бразилия и Шри-Ланка. Каждый из гостей представил свою страну,

 а учащиеся школы подготовили выступления-«подарки»: увлекательные презентации, слайд-шоу, красивые песни и танцы. Также не упустил шанс

 понравиться и запомниться учащимся и преподавателям Атилла, представитель Венгрии: на протяжении своего пребывания в школе молодой человек

общался с учениками, а на Фестивале культур познакомил гостей со своею страной и исполнил песню :) Расставаться с Атиллой было жалко,

и учащиеся подарили венгру красочный альбом с теплыми пожеланиями и словами благодарности. Фестиваль культур прошел на «ура» и оставил

 море впечатлений в сердцах гостей. «Все было очень красиво, познавательно и интересно,» - говорят ученики 8 «в» класса. - «Фестиваль культур -

 замечательный праздник, и мы надеемся, что в следующем учебном году нас снова будет ждать встреча с представителями других стран!»

Отзыв от 8 «в» класса (автор: Варданян Полина)

 

С самого начала фестиваля у всех было замечательное настроение. Еще бы, ведь к нам приехало столько интересных людей, каждый со своей

 необычно захватывающей культурой. Фестиваль открыли презентацией о нашей любимой 104 школе, затем выступил Атилла, со своей презентацией о

Венгрии. Но когда он, в подарок нам всем начал исполнять песню, ребята поддержали его, и получилось совместное выступление, всем было п

риятно. Много презентаций и историй услышали и увидели мы в тот день, посмотрели много танцев и одежд. Гости из Индии, Китая, Ирана и

 многие другие. В общем, фестиваль удался и запомнился.

9А класс

 

Мне очень понравился данный фестиваль культур, проведенный в нашей школе. Все прошло очень весело, живо и ярко .Я думаю, что все гости

остались довольны. Все номера были отрепетированы и показаны очень хорошо. Порадовало то, что номеров было много. Интересным для меня

 были рассказы иностранцев и их выступления. Я надеюсь, что наша школа и в будущем будет проводить такие мероприятия каждый год.

Кинева Анна, 11Б

 

 

Фестиваль культур в нашей школе я посещаю второй раз. Каждый раз это не только возможность попрактиковаться в английском, но и узнать

много нового и интересного о жизни в разных странах. Очень трудно выделить одного участника, потому что каждый из них представляют свою

 страну в лучшем свете. Например, выступление бразильцев всегда эмоционально, их рассказ ярок и интересен. Выступление Атиллы запомнилось

песней "Катюша" на русском языке, этим он выразил уважение к нашей стране. Участники из Шри-Ланки исполнили песню на родном языке, а

представитель Ирака популярную. Рассказ жительницы Аляски запомнился тем, что оказывается, медведи по улицам ходят не в России, а на

Аляске. Я горжусь, что это мероприятие проходит в нашей школе, и каждый раз доказывает, что мы улыбаемся на одном языке.

Хажиахметов Кирилл 10б

 

Мероприятия в нашей школе всегда отличались некой торжественностью и добродушием. Если смотреть на все это со стороны, то кажется, что все

мы одна семья, все друзья, всех нас связывает нечто большее, чем просто школа. Но тут случилось мероприятие, которое перевернуло все мое

представление об обыкновенных школьных праздниках. «Фестиваль культур – довольно масштабное понятие», - подумала я, - «вряд ли даже в

нашей школе может произойти что-то настолько невероятное, как показывают в американских фильмах». Но когда я попала на него, я такого

просто не ожидала. Фестиваль посетили гости из Бразилии, Шри-Ланки, Ирака, США, а также студенты и учителя ЧелГУ, преподаватели китайского

 и японского языков. Посмотрев на этих людей в обыкновенном, на первый взгляд, актовом зале, я испытала невероятное чувство – нас так много,

 мы разные, но мы люди одной планеты. Мы говорим на разных языках, но я совершенно уверена, что есть язык, на котором мы можем говорить все,

 - язык чувств. На каком бы языке мы ни говорили, улыбаемся мы на одном языке. Я обниму тебя и не почувствую языковой барьер. Мы разные, но мы

– одна семья.

 (Гесть Арина 9г)

 

 
   
 

 

 

 
 

 
 

 

 

В октябре 2011 года в нашей школе произошло невероятное событие! 

У нас побывал  новый учитель – Педро Иво Феррейро Перейра из Бразилии!

Педро - студент, участвующий в международной программе AIESEC, включающей в себя 110 стран по всему миру. 

Educational Traineeship (Программа в области образования) — стажировки,

 связанные с преподаванием и консультированием в области образования и обучения.

За время его пребывания в нашей школе (октябрь-ноябрь) для нас: общение на английском языке, игры,

творческие выступления, конференции и многое другое!!

 

Добро пожаловать в Россию, 10б класс

 

 

 
 

На уроках

 

 

 

 

НАЦИОНАЛЬНЫЙ ФОНД ПОДГОТОВКИ КАДРОВ. ИНФОРМАТИЗАЦИЯ СИСТЕМЫ ОБРАЗОВАНИЯ.
Сайт сделан по технологии "Конструктор школьных сайтов".